Hallo Leute,
ich mache noch nicht sehr lange Latein und habe folgenden Text als Übersetzung:
Marcus Aulum et Lucium interrogat:"videtisne triumhum in via sacra? Aulus respondet: videmus. imperator et legiones multos servos in triumpho agunt. Lucis: legiones ex Germania veniunt, ubi fortiter pugnabant. itaque imperator nos hodie timore magno liberat. Marcus: imperator servos populp romano vendit. etiamne vos servum emere cupitis? Aulus: minime! etiam nunc servos Germanos prpter magnitudinem corporum timeo. Lucius: venite domum mecum! ancillae meae cenam bonam nobis parant.
Ich habe übersetzt:
Marcus, Aulus und Lucius fragen: Seht ihr den Triumphzug in der heiligen Straße? Aulus antwortet: seht. der Kaiser und die Legionen viele Sklaven sind im Triumphzug. Lucius: Legionen aus Germanien kommen, wo sie tapfer kämpfen. Daher haben wir den Kaiser heute von der großen Furcht befreit. Marcus: Der Kaiser verkauft Sklaven an das römische Volk. Wünscht ihr Sklaven zu kaufen? Aulus: Wenige! Jetzt auchGermanische wegen der Körpergröße fürchte ich. Lucius: Kommt mit mir nach Hause! Meine Sklavin hat eine gute Mahlzeit für uns bereitet.
Gibt keinen Sinn oder?
Danke