Kennt jemand ne gute Seite, mit der Übersetzung des ersten Buches?
Ich werd auf die Schnelle nicht wirklich fündig. Gerade mal, dass ich das Proömium gefunden habe.
Wär echt toll, wenn mir da jemand weiterhelfen kann.
Mfg Conny
Kennt jemand ne gute Seite, mit der Übersetzung des ersten Buches?
Ich werd auf die Schnelle nicht wirklich fündig. Gerade mal, dass ich das Proömium gefunden habe.
Wär echt toll, wenn mir da jemand weiterhelfen kann.
Mfg Conny
mit einer kleinen zeitreise findet man noch ein paar seiten :]
Vergil, Aeneis IV 331- 361
http://web.archive.org/web/200….pl?id=1664&ids=1640+1664
Vergil, Aeneis II 707 ff.
http://web.archive.org/web/199…asn-graz.ac.at/Vergil.htm
Vergil, Aeneis II 707 ff.
Crëusa mater et coniunx. 707.
"Ergo age, care pater, cervici imponere nostrae;
708. ipse subibo umeris nec me labor iste...
http://www.kreienbuehl.ch/lat/latein/uebersetz/vergil.html
http://www.bnro.de/~mess/aen_neu.htm
is´ da was brauchbares bei?
grüße, micha...
Fürs erste auf jeden Fall!
Danke
Mal schauen, wie sich heute die zwei Stunden überstehen lassen :O
Mfg Conny
Sollte mal irgendjemand Probleme mit dem Text haben, ich hab meine Probleme gelöst... also meldet euch, wenn ihr Hilfe gebrauchen könnt....